Ну хорошо что хоть головой о стенку не бьется. Ага сидит себе тихонько и пистолет собирает.
Название: Мои воспоминания.
Автор: Gillian
Перевод: Элли
Пара: Сэм Винчестер/Дин Винчестер
Рейтинг: R
Жанр: romance
Часть 1
- Эй, Сэм?
- Хм?
- Помнишь ту сцену из "Миссия невыполнима"?
Сэм закатил глаза, прекрасно понимая, о какой сцене идет речь.
- Нет.
- Ты знаешь, - подсказал Дин с озорной усмешкой, комкая в пальцах и без того мятый план музея. - В которой Том Круз качается на канате над полом с кучей датчиков.
- Дин, это семейный музей в городе с численностью населения в 25 тысяч человек. Откуда здесь датчики?
Дин изобразил полусерьезную-полушутливую гримасу разочарования.
- Могла бы получиться неплохая фишка.
- Если бы я согласился каким-то образом свешивать твою тяжеленную задницу с потолка.
Дин усмехнулся и провел рукой по худому бедру.
- Чистые мускулы, Сэмми.
- Да, да, - пробормотал Сэм, снова погружаясь в изучение плана. - Если вытопить весь жир. Жди до второго пришествия.
- Честно говоря, не замечал, чтобы тебе нравились ростки пшеницы и планктон на завтрак, - заметил Дин.
Сэм отмахнулся от комментария, в основном, потому что это была правда. Бесконечные Биг Маки на завтрак, обед и ужин на заднем сиденье Импалы безнадежно испортили его желудок. Он сделал мысленную заметку заказать на ужин салат и жареную курицу, и вернулся к разговору:
- О'кей, кажется, все, о чем следует волноваться, это стандартная сигнализация на окнах и дверях.
Всего-то делов. Дин сфокусировался на плане здания, запоминая детали предстоящего взлома. Отточенное долгой практикой мастерство.
- Что с самой коробкой?
- Обычная проволока в стекле. Отключу вместе со всей системой. А кожаные перчатки защитят от Проклятия, когда будем забирать кулон.
- А мы уверены, что оно наложено именно на Кровавый Рубин? Я имею в виду, что коллекция пробыла в полном составе сотню лет. Убивать может и что-нибудь другое.
Сэм взял потертый, цвета хаки рюкзак.
- Вот поэтому мы заберем всю коллекцию. Уничтожим камни и расплавим металл. Это уничтожит заклятие до того, как оно вступит в силу с очередным представителем семейства Брэккетов.
- Звучит неплохо, - согласился Дин, выпрямляясь и складывая инструменты в карман куртки. - Музейное ограбление, а? Будет хорошо смотреться в нашем послужном списке.
- Да, Бонни и Клайд отдыхают, - с сарказмом заметил Сэм. Засунул план в рюкзак и перекинул его через плечо.
- Ты Бонни! - захохотал Дин.
- Точно, - благодушно согласился Сэм. - Мозг и лицо этого мероприятия. Подходит.
- Ха, - глумливо бросил Дин, выходя из мотеля в сгущающиеся сумерки. - Мечтай, остряк.
6 6 6
Музей закрывался в шесть вечера под противную трель звонка, и Винчестеры уже вторую ночь подряд наблюдали за сопутствующей рутиной: как охранник выпроваживает последних посетителей, меняет табличку "ОТКРЫТО" на "ЗАКРЫТО" и запирает дверь на замок. Сэм знал, что внутри он включит старую, как мир, сигнализацию, а потом удалится в свою крошечную каморку недалеко от входа. Где и останется до восьми вечера, когда придет пора совершать первый обход.
- Это теория, - произнес Дин, пока они скользили по периметру ограды к черному ходу. - А в реальности мы знаем только то, что старик наверняка обоснуется перед телевизором с кружкой какао, чтобы посмотреть "Отчаянных домохозяек".
- Будем надеяться, в кружке окажется что-нибудь посерьезнее какао, - прошептал Сэм, осторожно взламывая замок на сигнализационной коробке и вынимая небольшие кусачки. - Я сегодня не в настроении возиться еще и со стариком.
Устаревшая сигнализация огибала телефонную линию, так что было проще простого подключить обходной канал, не рискуя послать при этом сигнал тревоги в ближайший участок.
Этому отец научил Сэма еще в тринадцать лет.
С быстрым щелчком обходной провод был подключен, и Сэм затаил дыхание, перекусывая проводок сигнализации. Потом кинул на брата победный взгляд.
- Мозг компании, - прошептал он, поиграв бровями.
Дин хлопнул его по плечу и принялся за дверь черного хода. В несколько мгновений справился с замком, но когда послал брату собственный триумфальный взгляд, тот скучно передразнил его.
- Почти вовремя, - шепнул он Дину на ухо, прошмыгнул мимо и предусмотрительно отскочил, избежав еще одного шлепка - на этот раз по затылку.
- Высокомерная скотина, - буркнул Дин и тут же забыл об этом. Луч тонкого, как карандаш, фонарика уже скользил в угольной черноте кухни, пробиваясь в коридор. Парни подобрались, снова принимая деловой вид, и осторожно направились по вытертому ковровому покрытию в холл. В движениях сказывалась долгая практика, заставляя инстинктивно предварять шаги проверкой каждой половицы на случай, если той вздумается заскрипеть. Почти в полной тишине они прокрались по знакомому маршруту в выставочный зал, в котором коллекция Брэккетов хранилась с 1906 года.
- Вот он, - сказал Сэм, когда тонкий лучик фонаря выхватил из темноты старый стеклянный ларец - тот самый, который днем раньше они уже осматривали вместе с группой скучающих туристов. Сейчас, в колеблющемся свете он выглядел по-другому: темнее и более зловеще, старое золото и серебро тускло отсвечивало в неровных лучах.
Одна последняя проверка, не упустили ли они чего-нибудь, - и они оказались по разные стороны от ларца, в унисон поднимая тяжелую стеклянную крышку и как можно осторожнее опуская ее на полированный паркет. Дин взглянул на брата, и тот кивнул в ответ. Рукой, обтянутой кожаной перчаткой, Дин потянулся к подвеске, украшенной Кровавым Рубином в форме капли.
И тогда это случилось.
Сэм позже думал, что должна была быть вспышка света, звук, предостережение, какой-нибудь знак, предваряющий то, что должно было случиться, - хоть что-нибудь! А не просто Дин, замерший на мгновение, словно его ударило током, и в следующий миг камнем рухнувший на пол. Кулон упал обратно в ларец, фонарик со звоном покатился по сильно отполированному полу.
- Дин! - шепотом воскликнул Сэм, роняя собственный фонарь и бросаясь к брату, стремясь подхватить его до того, как тот ударится об пол. Но было поздно. Вялый и безвольный, Дин без сознания лежал в его руках.
- Дин? - шепнул он и потряс брата, хотя было очевидно, что тот очнется еще не скоро. Метнувшийся по залу взгляд - по нарисованным на стенах сумасшедшим ангелам и разбросанным лучам дрожащего света - и Сэм принял решение. Глубоко вздохнул, взвалил тяжелое тело брата на плечо, прерывая их миссию в самом разгаре. А ведь Дин даже не прикоснулся к рубину, просто слегка приподнял его за цепочку! Нужно было исследовать все это серьезнее, прежде чем пытаться уничтожить проклятую вещицу.
Казалось, будто время растянулось до бесконечности, однако уже в следующую минуту после того, как Дин дотронулся до цепочки, Сэм пересекал темный холл на пути к выходу, таща на плече мертвый вес чужого тела. Без приключений выбрался наружу и по мокрой траве добрался до машины. Быстро отыскал в кармане ключи, открыл Импалу, уложил брата на пассажирское сиденье и обежал машину кругом.
Дыхание не выровнялось до тех пор, пока они не были в сорока милях от города и в минуте езды до мотеля. Тогда Сэм припарковал Импалу к обочине и снова развернулся к брату.
- Дин? Просыпайся, дружище! Поговори со мной!
И с огромным облегчением увидел, как у того изгибаются брови и дрожат веки.
- Слава тебе, Господи! - выдохнул Сэм. - Дин? Какого черта тут происходит?
Короткий вздох - и Дин распахнул глаза. Подскочил, выпрямляясь и дико озираясь по сторонам, словно увидел привидение.
- Дин, все в порядке, - Сэм протянул руку и успокаивающе дотронулся до рукава его кожаной куртки. Дин отшатнулся, вырывая руку и прижимаясь спиной к дверце. Его локоть с глухим звуком врезался в стекло, и Сэм вздрогнул.
- Что за черт? - ругнулся Дин, потирая локоть и глядя на Сэма дикими глазами. - Что происходит?
- А ты не помнишь? Ты поднял Кровавый Рубин и вдруг грохнулся на пол, парень. Как мешок с картошкой. Надеюсь, теперь нет сомнений, что проклят именно кулон?
- Чего? - Дин отвел глаза от лица Сэма и окинул взглядом салон машины. Сэм автоматически проследил за ним: старый, потертый интерьер, поспешно набитая заезженными кассетами коробка из-под обуви, мерцание дождевых капель, собирающихся в струйки и медленно стекающих по темным окнам. - Где я?
Сэм нахмурился.
- Возле мотеля. Я свернул работу и вытащил тебя оттуда. У меня просто не было выбора.
- Хорошо, хорошо, - Дин вскинул руки, требуя тайм-аут. - Помедленнее, приятель, давай начнем сначала. Почему ты зовешь меня Дином? Ты вообще кто такой?
Сэм изумленно воззрился на него, соображая, когда он пропустил начало шутки, - сейчас, видимо, следовало засмеяться? Панический страх мурашками прошелся вниз по позвоночнику, а Дин все продолжал озираться - его брови почти сошлись на переносице.
- Где я, в конце концов? - Дин медленно опустил голову, разглядывая самого себя: коричневую кожаную куртку, собственные руки, по-прежнему обтянутые потертыми кожаными перчатками, темные джинсы и ботинки.
- Кто я? - прошептал он.
И мурашки на спине Сэма превратились в настоящий панический взрыв.
- Дин? - выдавил он, отчаянно и безнадежно цепляясь за нелепую надежду, что это все-таки какая-то дурацкая выходка. Однако Дин смерил его таким взглядом, что надежда захлебнулась и утонула в приливе ужаса.
Глаза у Дина стали черными от испуганно расширенных зрачков, а дыхание сбилось и стало рваным.
- Что со мной не так?
Сэм снова потянулся к нему, и на этот раз Дин не отстранился - просто смотрел пустыми глазами, как чужая рука сжимает его предплечье обнадеживающим жестом.
- Я не знаю, - сказал Сэм, слыша дрожь в собственном голосе. - Но не волнуйся, мы это выясним.
- Не волноваться? - повторил Дин. Яростно вырвал руку. - Не волноваться? Ты что, не понял, парень? Я не помню. Ничего. У меня в голове пусто!
- Я понял, - успокаивающе произнес Сэм. - О'кей, я понял. Но паника только ухудшит ситуацию. Нужно вернуться в мотель и пересмотреть материалы расследования. Проклятие определенно несет гораздо больше сюрпризов, чем мы думали.
- Проклятие? - недоверчиво переспросил Дин. - Какой еще мотель? Нет уж, вычеркивай это. Я имею в виду, забудь про мотели, парень. Мне нужно в больницу. Отвези меня в больницу.
Сэм затряс головой.
- Нет, Дин, серьезно. Я знаю, ты не понимаешь, но это не тот случай, когда доктор может помочь.
- Я потерял память, - медленно проговорил Дин, словно обращаясь к идиоту. - Мою память, придурок. Если мне не нужен доктор, то кто тогда нужен?
- Причина, по которой ты ее потерял, не имеет отношения к медицине, - несчастным тоном отозвался Сэм. Каким образом он объяснит все это так, чтобы не выглядеть дураком?
- Ах, да, - с сарказмом сказал Дин. - Забыл. Это же было проклятие. Глупо с моей стороны.
- Я знаю, звучит безумно, - начал Сэм, но Дин оборвал его резким жестом.
- Нет, знаешь, что на самом деле безумно? Безумно сидеть тут рядом с душевнобольным, который все это со мной и сотворил. Катись к черту, а я ухожу!
- Дин! - Сэм толкнул дверцу машины, когда Дин дернул за ручку и выбрался наружу.
Дождь теперь лил, как из ведра, и в течение нескольких секунд Сэм чувствовал, как капли проникают сквозь одежду. Дин уже шел прочь по заросшей травой обочине, ругнувшись себе под нос, когда его ботинок угодил в невидимую в темноте грязную лужу.
- Дин, ради бога, остановись! - выкрикнул Сэм, хватая брата за руку и заставляя остановиться. Он был готов к тому, что Дин вывернется и с разворота выкинет вперед кулак, поэтому легко блокировал удар и отшатнулся от следующего. Еще несколько ударов, не нашедших цели, - и Дин вдруг потерял опору, споткнулся и оказался сидящим на земле.
- Проклятье, - выдохнул он сквозь сжатые зубы. Поднял расстроенный взгляд на стоящего над ним человека. - Проклятье, что здесь происходит?
От этого жалобного тона у Сэма сжалось сердце. Он не мог вспомнить, чтобы Дин когда-нибудь казался таким уязвимым, таким испуганным, и ему вдруг стало стыдно за собственную слабость - за то, что он сумел допустить это. Он всегда и во всем полагался на Дина, Дин вытаскивал их обоих из самых безнадежных и запутанных ситуаций. Сэм участвовал, да, но всегда под прикрытием более сильного старшего брата.
Ночной дождь был слишком тяжелым и холодным для лета. Ручейки неприятно стекали за воротник, текли по лицу, практически ослепляя. Голова Дина была наклонена против дождя, вода зигзагами бежала по щекам и монотонно стучала по кожаной куртке.
Внезапно приняв решение, Сэм выпрямился. Помог брату подняться, чувствуя, как уверенность крепнет в груди. Он не должен сейчас опираться на Дина - наоборот, это Дину нужна его помощь и поддержка! - и Сэм не даст ему сломаться.
- Знаю, что причин доверять мне у тебя нет, - тихо произнес он, чувствуя, как пальцы Дина конвульсивно стискивают его предплечья. - Но ты должен. Обещаю, мы с этим справимся. Пожалуйста, доверься мне.
Дин втянул носом воздух, вытер перчаткой текущую по щекам воду и смахнул с подбородка дождевые капли. Выпрямился, отстраняясь от Сэма, осторожно отпустил его и уверенно встал на ноги. Кинул еще один взгляд на мокрую травянистую обочину, на Импалу, на свет ее фар, прорезающий завесу дождя, и, наконец, повернулся к Сэму. Паника и страх стерлись с его лица, уступив место какой-то бессмысленной, пустой маске.
- Не думаю, что у меня большой выбор. Верно?
- Прости, - беспомощно отозвался Сэм.
- И я промок, - Дин направился к машине. - Есть у тебя полотенце в багажнике или что-нибудь такое? - кинул он через плечо. - Не хочу испортить обивку.
Мгновение Сэм изумленно смотрел на него, потом фыркнул и засмеялся, качая головой.
- По крайней мере, ты помнишь главное.
6 6 6
- Скажи мне, что я здесь не живу, - попросил Дин, входя в комнату мотеля.
- Нет. Мы просто арендуем комнату на неделю, - Сэм сдвинул в сторону пропитанные жиром старые коробки от пиццы и пустые банки из-под пива и поставил на их место рюкзак.
- Слава богу, - Дин вздохнул с облегчением. - Как говорил Оскар Уайльд, либо эти обои, либо я.
Сэм помедлил.
- Оскар Уайльд? - недоверчиво повторил он, но Дин уже переключился на другое.
- И в чем прикол? - удивленно сказал он, изучая настоящие произведения искусства, украшающие вышеупомянутые обои. - Они настоящие? - Повернулся к Сэму и самодовольно усмехнулся. - Серьезно, чувак, я что, на Скрытой Камере?
Сэм покачал головой и плюхнулся на жесткий деревянный стул возле стола.
- Ничего не понимаю, - озадаченно сказал он. - Ты помнишь Оскара Уайльда и Алана Фунта, но не помнишь меня? И кстати, почему Оскар Уайльд?
- Я не знаю, что сказать, - отозвался Дин. Потер пальцем край тряпичного абажура на лампе и поморщился. Помолчал, а затем повернулся назад к Сэму с выражением любопытства на лице:
- А что ты имеешь в виду, говоря, что мы сняли комнату на неделю?
Он подозрительно поглядел на Сэма, перевел взгляд на две кровати, разделенные тумбочкой с кошмарной лампой.
- Ты хочешь сказать, ты и я?
- Да, мы не задержимся в городе дольше недели.
- Я не спрашиваю про неделю, - осторожно сказал Дин, снова кинул взгляд на беспорядок на кровати и обратно на Сэма. - Я спрашиваю про нас. Про тебя и про меня.
Сэм проследил за его взглядом и только теперь с растущим в груди ужасом заметил специфический подтекст - странные огоньки в его глазах.
- Мы братья! - выпалил он и неубедительно продолжил, глядя в широко распахнутые глаза. - Ты и я. Мы братья.
Дин недоверчиво фыркнул.
- Ага. Правильно, - насмешливо бросил он. - Найди другого дурака, приятель. Братья.
- Не называй меня "приятель", - возразил Сэм, чувствуя себя странно задетым, и подумал, что даже ненавистное "Сэмми" услышать было бы сейчас куда приятнее. - Меня зовут Сэм. И мы - братья.
Несколько неприятных мгновений Дин смотрел на него с сомнением, а потом тряхнул головой: брызги с волос долетели аж до ближайшей стены.
- Как скажешь, чувак. Сухая одежда есть?
Сэм указал на его походную сумку, и Дин водрузил ее на кровать. Расстегнул.
- Все самое лучшее для меня, - с сарказмом протянул он, извлекая на свет божий мятую черную футболку и джинсы.
- Давно пора наведаться в прачечную, - пробормотал Сэм. - Ты слышал, что я сказал? Мы братья, Дин.
- Слушай, приятель, - начал было Дин и задумчиво замолчал. - Я хотел сказать Сэм. У тебя наверняка имеется несколько выводов и какая-нибудь до черта необычная история, чтобы мне рассказать. И поверь, как человек с огромной дырой вместо памяти я просто умираю от нетерпения все это выслушать. Вот только не надо начинать с братского трепа, ладно? Потому что я могу не помнить собственное имя и то, во что вляпался, но я знаю, что ты и я - не родные, - еще один короткий взгляд на кровати. - Во всяком случае, не по крови, - он ухмыльнулся. - Постараюсь не извести всю горячую воду.
После этого он скрылся в ванной, и Сэм отчетливо услышал щелчок запираемого замка.
- Чертов самонадеянный урод, - ругнулся Сэм себе под нос. Выходило, что даже без памяти Дин оставался шилом в его заднице. И что за чушь происходит со всей этой братской ерундой? Что внушило потерявшему память Дину мысль, что они с Сэмом не родные? Сэм поглядел на кровати и почувствовал, как краснеют щеки от дурацких намеков. До чего же надоело слышать все это от работников мотелей и бензозаправок, официанток и барменов в потрепанных дорожных притонах, - не хватало еще услышать от собственного брата!
Сообразив, что время идет, а вода в душе вовсю льется за закрытой и запертой дверью, Сэм начал стягивать с себя собственную промокшую одежду. Скомкал ее и бросил в кучу на виниловую поверхность небольшого бара. Решив не принимать душ, быстро переоделся в теплые, сухие штаны. Он как раз нагнулся к сумке, чтобы отыскать чистую футболку, когда дверь в ванную позади него открылась, и на пороге возник Дин в клубах пара. Он продолжал вытирать полотенцем свои короткие волосы, не смотря на то, что уже натянул на себя старые джинсы и футболку. Остановился и уставился на Сэма, который в свою очередь повернулся к нему и медленно выпрямился, недоумевая, не случилось ли что-то еще, пока его брат был в ванной.
- Ты в порядке? - Участливо спросил он. Раздражение мгновенно улетучилось.
Еще некоторое время Дин неотрывно разглядывал его. Потом моргнул и перевел взгляд на его лицо.
- Что? Да, в порядке. Пойдешь в душ?
Голос у него звучал хрипло. Сэм выбрал, наконец, футболку и обошел кровать кругом.
- Ты уверен?
Дин нахмурился.
- Да. Тебе что, справку от врача предоставить? Вообще-то неплохая идея...
Сэм мотнул головой.
- Я, кажется, говорил...
- Никаких врачей, я понял. - Дин протер голову полотенцем в последний раз и бросил его на кучу мятой одежды. - Э-э-э, тебе не холодно?
Сэм тупо уставился на свою голую грудь.
- А, да, правильно, - натянул через голову футболку и убрал с лица волосы, исподтишка наблюдая за братом. Дин уселся на краешек кровати, с подчеркнутым интересом разглядывая пол между своими босыми ногами. Сэм неуверенно присел на вторую кровать, вытянув ноги и сцепив пальцы рук между коленей. Очень хотелось дотронуться до брата - поддержать и ободрить, - Дин выглядел таким потерянным, таким одиноким. Но Сэм вырос с отцом и братом - с людьми, которые скорее позволили бы бешеным собакам растерзать себя, чем проявили какие-то чувства. И это преподало ему несколько простых уроков. Кроме того Дин сейчас не нуждался в объятиях. Он нуждался в том, чтобы ради него Сэм был сильным.
- Не знаю, с чего начать, - заговорил Сэм, чувствуя, как на него давит и ошеломляет невозможность объяснить все.
- Сначала? - предположил Дин, все еще глядя вниз, будто его гипнотизировали собственные ноги.
- Сначала, - повторил Сэм. - Правильно. Может, с самого очевидного? Твое имя Винчестер. Дин Винчестер. Никаких производных.
- Винчестер, - повторил Дин. Поднял глаза на Сэма. - А ты Сэм.
- Сэм Винчестер, - с нажимом, но без раздражения сказал Сэм. Не время сейчас было разрешать Дину досаждать ему. Хотя... В этом весь Дин. Таков он всегда, даже в самые тяжелые моменты жизни. Это как способ самозащиты. Сарказм, шутки, насмешки всегда скрывали его истинные чувства.
- Пусть так, - Дин пожал плечами.
- Мы в Калифорнии. Небольшой пляжный городок Сан Марко. Население 25000, - добавил Сэм, с грустью вспоминая, как говорил все то же самое брату всего несколько часов назад.
- О'кей. Теперь я знаю, кто мы такие. А как насчет почему? Почему мы здесь?
- Мы здесь, потому что наш отец прислал нам сообщение с просьбой приехать сюда.
Дин удивленно моргнул.
- Наш отец?
- Да. Джон Винчестер.
- Ого, - впечатлено изрек Дин. - Не знаю, почему мне раньше не пришло в голову спросить о семье. Это кажется очевидным, когда об этом думаешь.
- Может, потому что другой семьи у нас и нет, - спокойно ответил Сэм. - Только ты, я и отец.
Дин подумал.
- Без мамы?
Сэм покачал головой.
- Она... ох, она умерла, когда мне было шесть месяцев.
- Печально, - с сочувствием произнес Дин. - Так, и где этот отец?
Он огляделся с таким видом, словно Сэм мог в любой момент вынуть Джона Винчестера из своей походной сумки.
- Ну, я точно не знаю, - признался Сэм. - Видимо, путешествует в одиночестве. Это долгая история.
Дин откинул его скептическим взглядом, скрестив руки на груди и чуть откинувшись назад.
- Понятно, - спокойно сказал он. - Очень удобно. Для тебя. Никакого отца поблизости, чтобы подтвердить твою историю.
Раздражение вернулось, а вместе с ним и нетерпение.
- Слушай, Дин, я прекрасно понимаю, как тяжело тебе просто взять и поверить во все это, - сдавленно произнес Сэм. - Честное слово. Не могу представить, как это жутко: проснуться однажды и все напрочь забыть. Но я просто не знаю, что тебе еще сказать. Либо ты доверяешь мне, либо выходишь в эту дверь. Тебя никто не держит.
Дин взглянул на дверь.
- Прекрасно, - с горечью сказал он. - И куда мне идти?
- В том-то и дело. Ситуация идиотская, но мы увязли в ней вместе, верно? У тебя нет другого выхода, кроме как поверить мне, а все, что остается мне, это пообещать, что я не стану тебе лгать. Хорошо?
Дин поднялся с кровати и шагнул к двери, и на какой-то миг Сэму показалось, будто он вот-вот распахнет ее и выйдет в ночь. Однако Дин лишь сделал шаг и развернулся.
- Ненавижу! - воскликнул он. - Ненавижу не контролировать ситуацию!
- Я знаю, - сочувственно сказал Сэм, выдыхая, - он даже не заметил, что затаил дыхание. - Хуже всего то, что твоя память, может, и пострадала, но личность осталась прежней. И я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы представить, как все это невыносимо для тебя.
Сэм встал и подался вперед, пытаясь убедить брата в своей искренности.
- Пожалуйста, Дин, позволь мне все объяснить. И тогда мы разберемся с этим и найдем способ все это прекратить.
Их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга, и Дин неприязненно хмурился, глядя в его лицо снизу вверх, словно собирался проникнуть внутрь и вырвать правду. Наконец, неприязненное выражение стерлось с его лица.
- Ладно, - согласился он. Обошел Сэма и снова уселся на кровать. - Итак, твой отец прислал тебе сообщение.
- Наш отец прислал нам сообщение, - поправил Сэм, устраиваясь на кровати.
- Правильно.
- Он сказал, что проклятие семьи Брэккетов снова начинает действовать.
- Опять это слово, - пробормотал Дин. - Проклятие.
- Каждые 25 лет, - продолжил Сэм, - женщины в семье Брэккет умирают. Обычно после появления наследников, которые смогут продолжить семейную линию. Мы пришли к выводу, что отец наткнулся на эту информацию, занимаясь... другим расследованием. Он наверняка сделал заметку, когда все это должно начаться снова. Вот почему он прислал нас сюда.
Дин внимательно посмотрел на него.
- Каким другим расследованием?
Сэм подавил внутренний стон. Иногда его брат мог быть слишком проницательным.
- Расследованием маминой смерти, - с неохотой ответил он.
Дин удивленно поднял бровь, однако не пустился в дальнейшие расспросы, как сделал бы это Сэм, окажись он на его месте.
- Так это и есть то, чем занимается отец? Пытается найти причину маминой смерти?
Сэм кивнул.
- Так это началось. Скорее всего, это был демон. Тот, что убил ее.
С тем же успехом можно было ляпнуть любую другую чушь, подумал Сэм.
Дин задумчиво кивнул.
- Производит впечатление.
- Правда?
- Да. Ладно, он посылает нас сюда, чтобы разобраться с проклятием. Предполагаю, не просто так. Именно этим мы и занимаемся? Снимаем заклятия, ищем демонов?
- Ну, это часть нашей работы, - изумленно сказал Сэм. - Ты так спокойно это воспринимаешь, просто не верится.
- Не знаю, почему, - рассудительно сказал Дин. - Я имею в виду, ты говорил об этом раньше. Я помню Скрытую Камеру, и как работает душ, и как разговаривать, слава богу, тоже.
- И Оскара Уайльда, - поддакнул Сэм. - Все еще не возьму в толк.
- Видел в кино. Видимо, я помню вещи. Все, кроме тех, которые касаются меня самого. Ничегошеньки обо мне самом.
- Видимо.
- Значит, приходим к выводу, что справиться с этой ерундой будет не слишком трудно. То есть, конечно, проклятие звучит ужасно, но не невозможно. И не так уж и удивительно, когда я об этом думаю. Я имею в виду, что со стертой памятью ты тоже не слишком часто просыпаешься.
- Значит, тебе это знакомо? - с надеждой спросил Сэм. - Ты веришь, что это реально?
Дин поморщился.
- Кажется, да.
- Ну, это делает мою жизнь проще.
- А мою тяжелее, - пробормотал Дин. - Амнезия - это замечательно, интересно, даже эффектно. Отличная история, чтобы произвести впечатление на какую-нибудь красотку в баре. Но проклятие? Этим-то как хвастаться?
Это было так похоже на того, старого Дина, что Сэм не удержался от усмешки.
- Знаешь, давай притворимся, что ты просто ударился головой, о'кей? Очень круто и эффектно.
- Ладно, - хмыкнул Дин. - Итак, назад в сумеречную зону. Отец присылает нам сообщение о проклятии. Вопрос: как оно умудрилось лишить меня памяти?
Сэм начал объяснять, как они наткнулись на легенду о проклятом Кровавом Рубине. Как Брэккеты отыскали этот город двести лет назад, и как кулон нашел свое пристанище в их семейном музее и пробыл здесь почти весь прошлый век. И как настало время уничтожить проклятую вещицу.
- И все, что я сделал, - это прикоснулся к нему?
- Все, что ты сделал, - это прикоснулся к цепочке, - озадаченно пояснил Сэм. - В перчатках, обработанных святой водой. Проклятая вещь не должна была причинить тебе вреда!
- А были еще случаи проклятий помимо женщин из семейства Брэккетов?
- Нет, но это ничего не значит. Большинство Брэккетов умерло естественной смертью. Легенду породило то, что некоторые из них умерли в слишком короткий промежуток времени. Возможно, другие люди тоже умерли или пострадали, просто об этом нигде не упоминается.
- Но я же не умер, - заметил Дин. - Куда делась моя память?
- Я думал об этом, - Сэм протянул руку и вытащил из рюкзака ноутбук. Открыл найденные недавно документы.
- Вот все, что я нашел о семейных драгоценностях.
- Семейных драгоценностях, - рассмеялся Дин, вставая и заглядывая ему через плечо.
- Чувак, до тебя доходит, как до утки. Я тебе об этом уже битый час талдычу, - насмешливо сообщил Сэм.
- Да, но семейные драгоценности... вечная классика.
- Как бы то ни было, - Сэм пролистнул страницу вниз. - Прочти это.
- Альма Брэккет, - прочел Дин и взглянул на прилагающуюся к статье фотографию негабаритной старухи. - О, да она милашка. Альма Брэккет, умершая 13 мая в возрасте 93 лет, завещала семейную коллекцию Брэккетов местному приходскому музею. Ее внучка, Сара Лестер-Брэккет опровергла ее волю, ссылаясь на то, что ее бабушка была сильно не в себе, потому как в последние годы жизни страдала от старческого маразма. Ее память практически полностью пропала.
Дин отошел и плюхнулся обратно на кровать.
- Она потеряла память.
Сэм потер подбородок.
- Я не знаю, значит ли это что-нибудь.
- И это было в 1906 году?
- Да.
- Выходит, все эти 25-летние повторения начались с ее смертью. А внучка, которая нарушила ее волю...
- Умерла первой 25 лет спустя. Это было еще до того, как хранители семейного архива взялись за разгадку Проклятия.
- То есть, все это началось со старухи и закончилось украшениями.
- Именно такой вывод мы и сделали, - согласился Сэм. - Вот только все эти фокусы с памятью сюда совершенно не вписываются.
- И это ты мне рассказываешь. Итак, каково решение?
- Может, такое же, как и раньше? - задумчиво произнес Сэм. - Мы должны уничтожить Кровавый Рубин.
- А если Проклятие ударит снова? - осведомился Дин. - Оно напало на меня, потому что знало, что мы собирались его уничтожить.
- Это ювелирное украшение, Дин. Проклятые вещи обычно не обладают разумом.
Мы не знаем, чем они обладают. Как действуют. Как вся эта ненависть и злоба проникает в простые вещи и заставляет их годами причинять людям боль и горе, - Дин кивком указал на фотографию на экране. Горделивая, надменная женщина внимательно смотрела на них, колье на ее шее мерцало, украшенное кулоном с Кровавым Рубином.
- Старая перечница потеряла память, я тоже, и это не выглядит простым совпадением.
- Не выглядит, - Сэм с решительным хлопком закрыл ноутбук. - Хорошо. Значит, уничтожаем кулон. Но только прямо на месте. Больше не рискуем к нему прикасаться и куда-то нести. Черт побери, если бы в этот раз у меня была кувалда, я бы раздолбал его тут же, не сходя с места.
- Когда пойдем? Сейчас?
Сэм поглядел на свои часы.
- Нет, как раз сейчас охранник должен понять, что в музее кто-то побывал. Лучше вернемся завтра. И будем надеяться, что за это время они не усилят охрану.
- Ты правда думаешь, что мы справимся?
Сэм взволнованно выдохнул и пожал плечами.
- Я надеюсь.
- Фу-у, - Дин откинулся назад, оперся на руки и обвел взглядом комнату. - Умеешь ты развлечь парня.
Сэм приподнял бровь.
- Ну, не могу даже представить, чтобы кто-то воспринял это спокойнее тебя.
- Да, я вообще славный малый, - пробормотал Дин. Кинул на Сэма быстрый взгляд и уныло потер затылок. - Слушай, прости за всю эту братскую чепуху, которую я тут наговорил. Ну, что обозвал тебя лжецом и все такое. Я думаю, это не то, о чем ты стал бы лгать.
Сэм нахмурился.
- А в чем все-таки дело? Почему так трудно поверить, что мы братья?
- Ну, э-э, мы не слишком-то похожи, - заметил Дин.
- Многие браться не слишком похожи.
- Тоже верно. Слышь, а мы когда ели? Что-то я чертовски голоден.
- Давно, - Сэм с любопытством наблюдал за замешательством брата. - Старик, какая-то проблема?
- Я голодный, вот и все. Пошли, достанем что-нибудь поесть.
- На улице ливень, - произнес Сэм с неохотой. Он не чувствовал себя способным встать, одеться, куда-то идти. - Можно заказать сюда. Тут недалеко у дороги есть забегаловка.
Дин пожал плечами.
- Ладно, хорошо, - отозвался Дин.
- Там, в ящике в шкафу, есть меню, возьми, - предложил Сэм, и Дин достал жесткую папку и вернулся на кровать, избегая глядеть ему в глаза.
Сэм встревожено наклонился, пытаясь поймать его взгляд.
- Дин, я знаю, что для тебя это слишком...
Дин отмахнулся знакомым жестом.
- Не надо, - тихо отозвался он. - Мне просто нужно об этом подумать, ладно?
Еще один урок, который Сэм в свое время усвоил хорошо, - это когда нужно отступить.
6 6 6
Пиво было крепким, а в холодильнике осталось еще шесть банок в кольцевой упаковке. От острого соуса и прохладного пива Дин немного расслабился и разомлел. Напряжение спало.
- Комната, может, и дерьмовая, но пиво холодное, а едим мы, как короли. Верно? - сказал он, благодушно облизываясь и откидываясь на спинку стула со второй бутылкой пива в руке.
- Только ты можешь извозиться, как свинья, от уха до уха, и при этом заявить, что поел, как король, - усмехнулся Сэм.
- Кто бы говорил, - хихикнул Дин. - Старик, у тебя соус над бровью. Как ты вообще умудрился?
- Правда? - Сэм попытался поднять глаза на собственную бровь, чем вызвал у брата приступ здорового хохота. Потом взял влажную салфетку и вытер бровь.
- Мимо, - заметил Дин.
Сэм попытался снова.
- Опять мимо, - Дин поднял салфетку, протянул руку, - дай сюда, - и одним коротким движением стер отвратительный соус.
Сэм открыл глаза и с удовольствием поглядел на брата, не в силах отделаться от ощущения, что старый Дин вернулся. И вдруг взгляд Дина опустился на его губы, и буквально за пару пугающих мгновений Сэм увидел нечто такое, что видел даже чаще, чем мог вспомнить, но всегда со стороны, как наблюдатель, веселясь или откровенно издеваясь. Это было желание, и оно не было направлено на какую-нибудь малышку в баре или несчастную официантку. Оно было направлено на него, на Сэма. Ошибиться было невозможно.
Не понимая, что делает, Сэм вскочил на ноги, с грохотом оттолкнув стул от стола, и вскинул руки, словно защищаясь от удара. И только когда желание в глазах Дина погасло, а губы насмешливо изогнулись, он сообразил, как нелепо и смешно, должно быть, выглядит.
- Ну, - начал Дин, спокойно скомкав салфетку и кинув ее на тарелку, - надеюсь, это отвечает на твой вопрос о том, почему я не верю, что ты мой брат.
Сэм уронил руки, пытаясь выдумать естественную причину, чтобы снова сесть. Какую-нибудь естественную реплику.
- Черт, - только и смог пошептать он.
- Ага, - Дин не глядел ему в глаза.
- То есть, - Сэм моргнул, содрогнулся, попытался подобрать слова. - Черт, Дин.
Теперь вздрогнул Дин. Поднялся на ноги, направляясь обратно к своей кровати.
- Что ты хочешь услышать? - безэмоционально спросил он. - Извинение? Подойдет?
Сэм осторожно вернулся к столу и сел так, чтобы видеть брата. Кажется, он был шокирован и испуган даже больше, чем ситуация того требовала. В конце концов, Дин его даже не помнил. Для него они были незнакомцам, которые встретились всего несколько часов назад. Незнакомцами, хранящими тайну, которую, кроме них, никто не мог ни осмыслить, ни принять. Для Дина все это должно было выглядеть довольно интимно.
- Ты не должен извиняться, - сказал Сэм, проклиная дрожь в своем голосе. - Это ты меня извини. Кажется, я переборщил.
- Если бы ты переборщил, то врезал бы мне по физиономии. А так ты больше похож на шокированную девчонку.
Сэм не смог удержаться от смешка.
- Девчонку? - осведомился он, понимая и принимая попытку брата разрядить ситуацию.
... брата, чьи глаза опустились на его губы и потемнели, загорелись изнутри каким-то дьявольским огоньком, который облизнулся, чье дыхание участилось, а кожа вспыхнула...
Кажется, попытка разрядить атмосферу с треском провалилась. Сэм сцепил руки, чтобы унять дрожь. Как такое вообще могло случиться с ними?
- Ты не гей, - неожиданно сказал Сэм. - Я знаю тебя всю свою жизнь, я видел, как ты флиртуешь с сотнями женщин. Ты не гей.
Дин выглядел заинтриговано.
- С сотнями? - с любопытством переспросил он. - И... как я?
- Лучше, чем заслуживаешь.
Дин польщено улыбнулся.
- Но никаких парней, а?
- Нет, - твердо сказал Сэм.
- Ну, как я и сказал, не знаю, что ответить. Может, я осторожничал, может, отрицал в себе это. Просто когда я вошел, а ты тут переодевался, у меня не возникло сомнений. Я... Ты... - Скользящий взгляд - и он отвернулся. - Допустим, чувство у меня возникло далеко не братское. И давай забудем.
Сэм вдруг вспомнил тот момент, когда стоял здесь полуголым - в одних штанах, спущенных низко на бедра, - а Дин вышел из ванной, и... он с трудом подавил сильное желание скрестить на груди руки.
- Чувак, ты смотришь на меня так, будто я собираюсь тебя сожрать, - насмешливо сказал Дин. - Успокойся.
- Успокоиться? - повторил Сэм, не веря своим ушам. - Мой собственный брат только что наградил меня одним из своих фирменных взглядов! Сам успокойся!
- Вообще-то, я не думал, что доставляю тебе неприятности, - раздосадовано отозвался Дин. - У меня сегодня не самая легкая ночка выдалась. Я просыпаюсь, без памяти, ты просишь довериться тебе, а потом снимаешь рубашку.
- Старик, - несчастно простонал Сэм. - Ты должен через это пройти...
- И после этого ты говоришь, что ты мой брат. Сам теперь во всем разбирайся!
- По-моему, я сообщил, что мы братья, задолго до того, как снял рубашку.
- Да без разницы, парень! Я что, тебе поверил?
- Может, стоило все-таки попытаться? - воскликнул Сэм. - Тогда бы не пришлось с вожделением пялиться на меня, пока я всего лишь невинно переодевался.
- Невинно? В этом теле нет ничего невинного, Сэм.
- Хватит трепаться о моем теле! Господи Иисусе, Дин! Ты в своем репертуаре! Можешь ты хоть раз подумать о чем-нибудь, кроме секса?
Глаза у Дина удивленно расширились, рот так и остался наполовину открыт, словно он собирался что-то сказать, но прервался в самый последний момент. Вместо этого он несколько мгновений смотрел на Сэма, а потом захлопнул рот с отчетливо слышным стуком. Сэм опустил голову, чувствуя, как от гнева и смущения горят щеки.
- Что? - потирая затылок, жалобно спросил Дин. - Я что, озабоченный или как?
Сэм подумал, что неплохо было бы солгать, но... он обещал говорить правду. Кроме того, он все еще был на взводе от этого разговора и вовсе не собирался щадить чувства брата.
- Тебе что-нибудь говорит фраза "как кобель на течку"? - грубо осведомился он.
- Упс, - пробормотал Дин, хотя на лице его играла полуулыбка, а в глазах застыло извинение.
- Подчас это слишком достает, - добавил Сэм, немного успокаиваясь при виде раскаяния брата.
- Наверное, - согласился Дин. - Так... ммм, о чем мне еще нужно подумать помимо секса? Что-то пропустил?
- Как насчет любви? - раздраженно спросил Сэм. - И, предупреждая твои плоские шутки, я говорю о том, что ты мой брат, и ты любишь меня. Ты можешь не помнить этого прямо сейчас, но, возможно, какая-то часть тебя помнит.
- Ага. Рискуя нарваться на очередные вопли и снова быть обозванным кобелем, - заметил Дин, - предполагаю, ты имеешь в виду не ту же самую часть меня, которую имею в виду я.
Сэм прижал ладонь к лицу.
- Я думал, мы уже закончили говорить о твоем... члене. Я говорю о сердце, урод. Но каким был, таким остался. Все такой же аморальный.
- Так я кобель, да еще и аморальный? - возмутился Дин.
- Можно подумать, ты этим не гордишься, - саркастично бросил Сэм.
Дин набычился и открыл рот... потом закрыл и глуповато ухмыльнулся.
- Разве что немного.
- Это потому что ты... в некотором роде шлюшка, - поддразнил Сэм, и Дин бездумно кивнул.
- Видимо.
- Так теперь еще оказывается, что не просто шлюха, а бисексуальная шлюха, - Сэм прыснул.
- Что?
- Твое лицо, знаешь... Я просто представил. Когда ты вернешь свою память и вспомнишь этот разговор. Это будет неповторимо.
- Урод, - проворчал Дин и снова потер затылок. Его лицо посерьезнело. - Ты правда в этом уверен? Что я смогу вернуть память?
- Конечно, - отозвался Сэм. - Мы же этим и занимаемся.
Продолжая хмуриться, Дин потряс головой, искоса глянул на Сэма, и тот резко подался вперед.
- Эй, парень, ты в порядке?
- Что за запах, - хрипло прошептал Дин и вдруг напрягся, выпрямился, словно через его тело прошел электрический разряд. В ошеломлении, в ужасе Сэм мог лишь смотреть на то, как он грохнулся на пол между кроватями и выгнулся в беззвучной агонии.
- Господи, Дин! - Сэм оттолкнул кровать как можно дальше и упал на колени рядом с братом, застыл от шока, занеся руки над скрученными спазмами конечностями брата. Всплыли в памяти уроки по оказанию первой помощи, которым отец учил их с братом, пока они пихались и толкались на заднем сиденье Импалы во время их бесконечных переездов. Отец сидел за рулем, слушая, как они учат наизусть ответы, а затем задавал вопросы, спрашивал их мнение, заставлял думать. У Сэма всегда вызывало иронию то, что отец возмущался его стремлением к образованию, в то время как сам без конца препарировал его разум, его мысли.
Убрать все вещи, которые могут оказаться рядом. Не мешать движениям во время приступа. Не пытаться засунуть ничего в рот - пациент не проглотит собственный язык. Инструкции поднимались из памяти одна за другой, и все они сводились к одному: "Оставьте его одного", - и последовать этому совету было тяжелее всего, потому что это его брат корчился сейчас на потертом кирпично-рыжем ковре. Это его брат скрипнул зубами и судорожно дернулся, когда приступ, наконец, прекратился. Это его брат обмяк и сжался в комок.
- Дин, - хрипло произнес Сэм, только сейчас заметив слезы, текущие по щекам, по губам. Прижал ладонь к щеке Дина, стирая холодный, липкий пот и чувствуя, как последние угасающие спазмы сотрясают тело, и оно дрожит от перенесенного стресса и напряжения.
Сэм стянул с кровати покрывало и обернул его вокруг Дина, помог подняться и лечь на матрац.
- Все в порядке, Дин, - прошептал он, отчаянно желая, чтобы его голос перестал дрожать, чтобы его руки перестали дрожать. Оно пришло из ниоткуда! Мгновение спора, мгновение кривой ухмылки - и вдруг Дин оказался на спине, сражаясь с собственным телом, с собственным мозгом - в битве, в которой его младший брат не мог принять участие.
- Я отвезу тебя в больницу, хорошо? Приятель? - Сэм снова провел ладонью по щеке брата и легонько потряс. Он должен был услышать обнадеживающий звук дыхания, увидеть, как, дрожа, поднимаются веки.
- Не называй меня приятелем, - пробормотал Дин, и Сэм облегченно выдохнул.
- Господи, - он стиснул его плечо. - Ты в порядке?
Дин открыл глаза и сощурился - и этот взгляд сказал Сэму все, что тот хотел услышать: что, может, с памятью у Дина и не все нормально, но способность насмехаться над идиотскими вопросами он не утратил. Что ему больно, но так и быть, он жив и сейчас с тихим "ох" попытается сесть и сходу начнет жаловаться. Что он понял и на этот раз простил идиотские вопросы брата.
- Нет, не в порядке, - брюзгливо проворчал он, поворачивая голову и постанывая от боли в растянутых мышцах. - Какого черта тут произошло?
Сэм покачал головой.
- Что-то вроде приступа. Нехорошего приступа.
Дин снова сощурился, и Сэм понял, что свет режет ему глаза. Он осторожно развернула лампу так, чтобы свет падал в другую сторону.
- Спасибо, - пробормотал Дин. - Догадываюсь по твоему лицу, что припадки у меня бывают не каждый день. Так?
- Я думаю, это Проклятие, - удрученно произнес Сэм. - Оно сделало что-то с твоим мозгом.
- А может, все-таки что-нибудь другое? - с надеждой спросил Дин, пытаясь сесть. Сэм положил ладонь ему на грудь, заставляя снова откинуться на кровать.
- Даже не пытайся встать, - велел он. - Я отвезу тебя в больницу.
- Ты же говорил, что в больнице мне не помогут.
- В данном случае хуже не будет, - отозвался Сэм, доставая из сумки пару сухих кроссовок и надевая их на ноги. Ключи все еще оставались в куртке, и он потратил несколько минут, роясь в промокших насквозь карманах. Он не стал озвучивать мысли, вертевшиеся у него в голове: что некоторые приступы могут плачевно сказаться на мозге, что от некоторых приступов люди умирают, - но, кажется, он и не должен был говорить это. Дин не спорил. Просто смотрел из-под отяжелевших век, как он собирается.
- Не волнуйся, - пообещал Сэм. - Я о тебе позабочусь.
Автор: Gillian
Перевод: Элли
Пара: Сэм Винчестер/Дин Винчестер
Рейтинг: R
Жанр: romance
Часть 1
- Эй, Сэм?
- Хм?
- Помнишь ту сцену из "Миссия невыполнима"?
Сэм закатил глаза, прекрасно понимая, о какой сцене идет речь.
- Нет.
- Ты знаешь, - подсказал Дин с озорной усмешкой, комкая в пальцах и без того мятый план музея. - В которой Том Круз качается на канате над полом с кучей датчиков.
- Дин, это семейный музей в городе с численностью населения в 25 тысяч человек. Откуда здесь датчики?
Дин изобразил полусерьезную-полушутливую гримасу разочарования.
- Могла бы получиться неплохая фишка.
- Если бы я согласился каким-то образом свешивать твою тяжеленную задницу с потолка.
Дин усмехнулся и провел рукой по худому бедру.
- Чистые мускулы, Сэмми.
- Да, да, - пробормотал Сэм, снова погружаясь в изучение плана. - Если вытопить весь жир. Жди до второго пришествия.
- Честно говоря, не замечал, чтобы тебе нравились ростки пшеницы и планктон на завтрак, - заметил Дин.
Сэм отмахнулся от комментария, в основном, потому что это была правда. Бесконечные Биг Маки на завтрак, обед и ужин на заднем сиденье Импалы безнадежно испортили его желудок. Он сделал мысленную заметку заказать на ужин салат и жареную курицу, и вернулся к разговору:
- О'кей, кажется, все, о чем следует волноваться, это стандартная сигнализация на окнах и дверях.
Всего-то делов. Дин сфокусировался на плане здания, запоминая детали предстоящего взлома. Отточенное долгой практикой мастерство.
- Что с самой коробкой?
- Обычная проволока в стекле. Отключу вместе со всей системой. А кожаные перчатки защитят от Проклятия, когда будем забирать кулон.
- А мы уверены, что оно наложено именно на Кровавый Рубин? Я имею в виду, что коллекция пробыла в полном составе сотню лет. Убивать может и что-нибудь другое.
Сэм взял потертый, цвета хаки рюкзак.
- Вот поэтому мы заберем всю коллекцию. Уничтожим камни и расплавим металл. Это уничтожит заклятие до того, как оно вступит в силу с очередным представителем семейства Брэккетов.
- Звучит неплохо, - согласился Дин, выпрямляясь и складывая инструменты в карман куртки. - Музейное ограбление, а? Будет хорошо смотреться в нашем послужном списке.
- Да, Бонни и Клайд отдыхают, - с сарказмом заметил Сэм. Засунул план в рюкзак и перекинул его через плечо.
- Ты Бонни! - захохотал Дин.
- Точно, - благодушно согласился Сэм. - Мозг и лицо этого мероприятия. Подходит.
- Ха, - глумливо бросил Дин, выходя из мотеля в сгущающиеся сумерки. - Мечтай, остряк.
6 6 6
Музей закрывался в шесть вечера под противную трель звонка, и Винчестеры уже вторую ночь подряд наблюдали за сопутствующей рутиной: как охранник выпроваживает последних посетителей, меняет табличку "ОТКРЫТО" на "ЗАКРЫТО" и запирает дверь на замок. Сэм знал, что внутри он включит старую, как мир, сигнализацию, а потом удалится в свою крошечную каморку недалеко от входа. Где и останется до восьми вечера, когда придет пора совершать первый обход.
- Это теория, - произнес Дин, пока они скользили по периметру ограды к черному ходу. - А в реальности мы знаем только то, что старик наверняка обоснуется перед телевизором с кружкой какао, чтобы посмотреть "Отчаянных домохозяек".
- Будем надеяться, в кружке окажется что-нибудь посерьезнее какао, - прошептал Сэм, осторожно взламывая замок на сигнализационной коробке и вынимая небольшие кусачки. - Я сегодня не в настроении возиться еще и со стариком.
Устаревшая сигнализация огибала телефонную линию, так что было проще простого подключить обходной канал, не рискуя послать при этом сигнал тревоги в ближайший участок.
Этому отец научил Сэма еще в тринадцать лет.
С быстрым щелчком обходной провод был подключен, и Сэм затаил дыхание, перекусывая проводок сигнализации. Потом кинул на брата победный взгляд.
- Мозг компании, - прошептал он, поиграв бровями.
Дин хлопнул его по плечу и принялся за дверь черного хода. В несколько мгновений справился с замком, но когда послал брату собственный триумфальный взгляд, тот скучно передразнил его.
- Почти вовремя, - шепнул он Дину на ухо, прошмыгнул мимо и предусмотрительно отскочил, избежав еще одного шлепка - на этот раз по затылку.
- Высокомерная скотина, - буркнул Дин и тут же забыл об этом. Луч тонкого, как карандаш, фонарика уже скользил в угольной черноте кухни, пробиваясь в коридор. Парни подобрались, снова принимая деловой вид, и осторожно направились по вытертому ковровому покрытию в холл. В движениях сказывалась долгая практика, заставляя инстинктивно предварять шаги проверкой каждой половицы на случай, если той вздумается заскрипеть. Почти в полной тишине они прокрались по знакомому маршруту в выставочный зал, в котором коллекция Брэккетов хранилась с 1906 года.
- Вот он, - сказал Сэм, когда тонкий лучик фонаря выхватил из темноты старый стеклянный ларец - тот самый, который днем раньше они уже осматривали вместе с группой скучающих туристов. Сейчас, в колеблющемся свете он выглядел по-другому: темнее и более зловеще, старое золото и серебро тускло отсвечивало в неровных лучах.
Одна последняя проверка, не упустили ли они чего-нибудь, - и они оказались по разные стороны от ларца, в унисон поднимая тяжелую стеклянную крышку и как можно осторожнее опуская ее на полированный паркет. Дин взглянул на брата, и тот кивнул в ответ. Рукой, обтянутой кожаной перчаткой, Дин потянулся к подвеске, украшенной Кровавым Рубином в форме капли.
И тогда это случилось.
Сэм позже думал, что должна была быть вспышка света, звук, предостережение, какой-нибудь знак, предваряющий то, что должно было случиться, - хоть что-нибудь! А не просто Дин, замерший на мгновение, словно его ударило током, и в следующий миг камнем рухнувший на пол. Кулон упал обратно в ларец, фонарик со звоном покатился по сильно отполированному полу.
- Дин! - шепотом воскликнул Сэм, роняя собственный фонарь и бросаясь к брату, стремясь подхватить его до того, как тот ударится об пол. Но было поздно. Вялый и безвольный, Дин без сознания лежал в его руках.
- Дин? - шепнул он и потряс брата, хотя было очевидно, что тот очнется еще не скоро. Метнувшийся по залу взгляд - по нарисованным на стенах сумасшедшим ангелам и разбросанным лучам дрожащего света - и Сэм принял решение. Глубоко вздохнул, взвалил тяжелое тело брата на плечо, прерывая их миссию в самом разгаре. А ведь Дин даже не прикоснулся к рубину, просто слегка приподнял его за цепочку! Нужно было исследовать все это серьезнее, прежде чем пытаться уничтожить проклятую вещицу.
Казалось, будто время растянулось до бесконечности, однако уже в следующую минуту после того, как Дин дотронулся до цепочки, Сэм пересекал темный холл на пути к выходу, таща на плече мертвый вес чужого тела. Без приключений выбрался наружу и по мокрой траве добрался до машины. Быстро отыскал в кармане ключи, открыл Импалу, уложил брата на пассажирское сиденье и обежал машину кругом.
Дыхание не выровнялось до тех пор, пока они не были в сорока милях от города и в минуте езды до мотеля. Тогда Сэм припарковал Импалу к обочине и снова развернулся к брату.
- Дин? Просыпайся, дружище! Поговори со мной!
И с огромным облегчением увидел, как у того изгибаются брови и дрожат веки.
- Слава тебе, Господи! - выдохнул Сэм. - Дин? Какого черта тут происходит?
Короткий вздох - и Дин распахнул глаза. Подскочил, выпрямляясь и дико озираясь по сторонам, словно увидел привидение.
- Дин, все в порядке, - Сэм протянул руку и успокаивающе дотронулся до рукава его кожаной куртки. Дин отшатнулся, вырывая руку и прижимаясь спиной к дверце. Его локоть с глухим звуком врезался в стекло, и Сэм вздрогнул.
- Что за черт? - ругнулся Дин, потирая локоть и глядя на Сэма дикими глазами. - Что происходит?
- А ты не помнишь? Ты поднял Кровавый Рубин и вдруг грохнулся на пол, парень. Как мешок с картошкой. Надеюсь, теперь нет сомнений, что проклят именно кулон?
- Чего? - Дин отвел глаза от лица Сэма и окинул взглядом салон машины. Сэм автоматически проследил за ним: старый, потертый интерьер, поспешно набитая заезженными кассетами коробка из-под обуви, мерцание дождевых капель, собирающихся в струйки и медленно стекающих по темным окнам. - Где я?
Сэм нахмурился.
- Возле мотеля. Я свернул работу и вытащил тебя оттуда. У меня просто не было выбора.
- Хорошо, хорошо, - Дин вскинул руки, требуя тайм-аут. - Помедленнее, приятель, давай начнем сначала. Почему ты зовешь меня Дином? Ты вообще кто такой?
Сэм изумленно воззрился на него, соображая, когда он пропустил начало шутки, - сейчас, видимо, следовало засмеяться? Панический страх мурашками прошелся вниз по позвоночнику, а Дин все продолжал озираться - его брови почти сошлись на переносице.
- Где я, в конце концов? - Дин медленно опустил голову, разглядывая самого себя: коричневую кожаную куртку, собственные руки, по-прежнему обтянутые потертыми кожаными перчатками, темные джинсы и ботинки.
- Кто я? - прошептал он.
И мурашки на спине Сэма превратились в настоящий панический взрыв.
- Дин? - выдавил он, отчаянно и безнадежно цепляясь за нелепую надежду, что это все-таки какая-то дурацкая выходка. Однако Дин смерил его таким взглядом, что надежда захлебнулась и утонула в приливе ужаса.
Глаза у Дина стали черными от испуганно расширенных зрачков, а дыхание сбилось и стало рваным.
- Что со мной не так?
Сэм снова потянулся к нему, и на этот раз Дин не отстранился - просто смотрел пустыми глазами, как чужая рука сжимает его предплечье обнадеживающим жестом.
- Я не знаю, - сказал Сэм, слыша дрожь в собственном голосе. - Но не волнуйся, мы это выясним.
- Не волноваться? - повторил Дин. Яростно вырвал руку. - Не волноваться? Ты что, не понял, парень? Я не помню. Ничего. У меня в голове пусто!
- Я понял, - успокаивающе произнес Сэм. - О'кей, я понял. Но паника только ухудшит ситуацию. Нужно вернуться в мотель и пересмотреть материалы расследования. Проклятие определенно несет гораздо больше сюрпризов, чем мы думали.
- Проклятие? - недоверчиво переспросил Дин. - Какой еще мотель? Нет уж, вычеркивай это. Я имею в виду, забудь про мотели, парень. Мне нужно в больницу. Отвези меня в больницу.
Сэм затряс головой.
- Нет, Дин, серьезно. Я знаю, ты не понимаешь, но это не тот случай, когда доктор может помочь.
- Я потерял память, - медленно проговорил Дин, словно обращаясь к идиоту. - Мою память, придурок. Если мне не нужен доктор, то кто тогда нужен?
- Причина, по которой ты ее потерял, не имеет отношения к медицине, - несчастным тоном отозвался Сэм. Каким образом он объяснит все это так, чтобы не выглядеть дураком?
- Ах, да, - с сарказмом сказал Дин. - Забыл. Это же было проклятие. Глупо с моей стороны.
- Я знаю, звучит безумно, - начал Сэм, но Дин оборвал его резким жестом.
- Нет, знаешь, что на самом деле безумно? Безумно сидеть тут рядом с душевнобольным, который все это со мной и сотворил. Катись к черту, а я ухожу!
- Дин! - Сэм толкнул дверцу машины, когда Дин дернул за ручку и выбрался наружу.
Дождь теперь лил, как из ведра, и в течение нескольких секунд Сэм чувствовал, как капли проникают сквозь одежду. Дин уже шел прочь по заросшей травой обочине, ругнувшись себе под нос, когда его ботинок угодил в невидимую в темноте грязную лужу.
- Дин, ради бога, остановись! - выкрикнул Сэм, хватая брата за руку и заставляя остановиться. Он был готов к тому, что Дин вывернется и с разворота выкинет вперед кулак, поэтому легко блокировал удар и отшатнулся от следующего. Еще несколько ударов, не нашедших цели, - и Дин вдруг потерял опору, споткнулся и оказался сидящим на земле.
- Проклятье, - выдохнул он сквозь сжатые зубы. Поднял расстроенный взгляд на стоящего над ним человека. - Проклятье, что здесь происходит?
От этого жалобного тона у Сэма сжалось сердце. Он не мог вспомнить, чтобы Дин когда-нибудь казался таким уязвимым, таким испуганным, и ему вдруг стало стыдно за собственную слабость - за то, что он сумел допустить это. Он всегда и во всем полагался на Дина, Дин вытаскивал их обоих из самых безнадежных и запутанных ситуаций. Сэм участвовал, да, но всегда под прикрытием более сильного старшего брата.
Ночной дождь был слишком тяжелым и холодным для лета. Ручейки неприятно стекали за воротник, текли по лицу, практически ослепляя. Голова Дина была наклонена против дождя, вода зигзагами бежала по щекам и монотонно стучала по кожаной куртке.
Внезапно приняв решение, Сэм выпрямился. Помог брату подняться, чувствуя, как уверенность крепнет в груди. Он не должен сейчас опираться на Дина - наоборот, это Дину нужна его помощь и поддержка! - и Сэм не даст ему сломаться.
- Знаю, что причин доверять мне у тебя нет, - тихо произнес он, чувствуя, как пальцы Дина конвульсивно стискивают его предплечья. - Но ты должен. Обещаю, мы с этим справимся. Пожалуйста, доверься мне.
Дин втянул носом воздух, вытер перчаткой текущую по щекам воду и смахнул с подбородка дождевые капли. Выпрямился, отстраняясь от Сэма, осторожно отпустил его и уверенно встал на ноги. Кинул еще один взгляд на мокрую травянистую обочину, на Импалу, на свет ее фар, прорезающий завесу дождя, и, наконец, повернулся к Сэму. Паника и страх стерлись с его лица, уступив место какой-то бессмысленной, пустой маске.
- Не думаю, что у меня большой выбор. Верно?
- Прости, - беспомощно отозвался Сэм.
- И я промок, - Дин направился к машине. - Есть у тебя полотенце в багажнике или что-нибудь такое? - кинул он через плечо. - Не хочу испортить обивку.
Мгновение Сэм изумленно смотрел на него, потом фыркнул и засмеялся, качая головой.
- По крайней мере, ты помнишь главное.
6 6 6
- Скажи мне, что я здесь не живу, - попросил Дин, входя в комнату мотеля.
- Нет. Мы просто арендуем комнату на неделю, - Сэм сдвинул в сторону пропитанные жиром старые коробки от пиццы и пустые банки из-под пива и поставил на их место рюкзак.
- Слава богу, - Дин вздохнул с облегчением. - Как говорил Оскар Уайльд, либо эти обои, либо я.
Сэм помедлил.
- Оскар Уайльд? - недоверчиво повторил он, но Дин уже переключился на другое.
- И в чем прикол? - удивленно сказал он, изучая настоящие произведения искусства, украшающие вышеупомянутые обои. - Они настоящие? - Повернулся к Сэму и самодовольно усмехнулся. - Серьезно, чувак, я что, на Скрытой Камере?
Сэм покачал головой и плюхнулся на жесткий деревянный стул возле стола.
- Ничего не понимаю, - озадаченно сказал он. - Ты помнишь Оскара Уайльда и Алана Фунта, но не помнишь меня? И кстати, почему Оскар Уайльд?
- Я не знаю, что сказать, - отозвался Дин. Потер пальцем край тряпичного абажура на лампе и поморщился. Помолчал, а затем повернулся назад к Сэму с выражением любопытства на лице:
- А что ты имеешь в виду, говоря, что мы сняли комнату на неделю?
Он подозрительно поглядел на Сэма, перевел взгляд на две кровати, разделенные тумбочкой с кошмарной лампой.
- Ты хочешь сказать, ты и я?
- Да, мы не задержимся в городе дольше недели.
- Я не спрашиваю про неделю, - осторожно сказал Дин, снова кинул взгляд на беспорядок на кровати и обратно на Сэма. - Я спрашиваю про нас. Про тебя и про меня.
Сэм проследил за его взглядом и только теперь с растущим в груди ужасом заметил специфический подтекст - странные огоньки в его глазах.
- Мы братья! - выпалил он и неубедительно продолжил, глядя в широко распахнутые глаза. - Ты и я. Мы братья.
Дин недоверчиво фыркнул.
- Ага. Правильно, - насмешливо бросил он. - Найди другого дурака, приятель. Братья.
- Не называй меня "приятель", - возразил Сэм, чувствуя себя странно задетым, и подумал, что даже ненавистное "Сэмми" услышать было бы сейчас куда приятнее. - Меня зовут Сэм. И мы - братья.
Несколько неприятных мгновений Дин смотрел на него с сомнением, а потом тряхнул головой: брызги с волос долетели аж до ближайшей стены.
- Как скажешь, чувак. Сухая одежда есть?
Сэм указал на его походную сумку, и Дин водрузил ее на кровать. Расстегнул.
- Все самое лучшее для меня, - с сарказмом протянул он, извлекая на свет божий мятую черную футболку и джинсы.
- Давно пора наведаться в прачечную, - пробормотал Сэм. - Ты слышал, что я сказал? Мы братья, Дин.
- Слушай, приятель, - начал было Дин и задумчиво замолчал. - Я хотел сказать Сэм. У тебя наверняка имеется несколько выводов и какая-нибудь до черта необычная история, чтобы мне рассказать. И поверь, как человек с огромной дырой вместо памяти я просто умираю от нетерпения все это выслушать. Вот только не надо начинать с братского трепа, ладно? Потому что я могу не помнить собственное имя и то, во что вляпался, но я знаю, что ты и я - не родные, - еще один короткий взгляд на кровати. - Во всяком случае, не по крови, - он ухмыльнулся. - Постараюсь не извести всю горячую воду.
После этого он скрылся в ванной, и Сэм отчетливо услышал щелчок запираемого замка.
- Чертов самонадеянный урод, - ругнулся Сэм себе под нос. Выходило, что даже без памяти Дин оставался шилом в его заднице. И что за чушь происходит со всей этой братской ерундой? Что внушило потерявшему память Дину мысль, что они с Сэмом не родные? Сэм поглядел на кровати и почувствовал, как краснеют щеки от дурацких намеков. До чего же надоело слышать все это от работников мотелей и бензозаправок, официанток и барменов в потрепанных дорожных притонах, - не хватало еще услышать от собственного брата!
Сообразив, что время идет, а вода в душе вовсю льется за закрытой и запертой дверью, Сэм начал стягивать с себя собственную промокшую одежду. Скомкал ее и бросил в кучу на виниловую поверхность небольшого бара. Решив не принимать душ, быстро переоделся в теплые, сухие штаны. Он как раз нагнулся к сумке, чтобы отыскать чистую футболку, когда дверь в ванную позади него открылась, и на пороге возник Дин в клубах пара. Он продолжал вытирать полотенцем свои короткие волосы, не смотря на то, что уже натянул на себя старые джинсы и футболку. Остановился и уставился на Сэма, который в свою очередь повернулся к нему и медленно выпрямился, недоумевая, не случилось ли что-то еще, пока его брат был в ванной.
- Ты в порядке? - Участливо спросил он. Раздражение мгновенно улетучилось.
Еще некоторое время Дин неотрывно разглядывал его. Потом моргнул и перевел взгляд на его лицо.
- Что? Да, в порядке. Пойдешь в душ?
Голос у него звучал хрипло. Сэм выбрал, наконец, футболку и обошел кровать кругом.
- Ты уверен?
Дин нахмурился.
- Да. Тебе что, справку от врача предоставить? Вообще-то неплохая идея...
Сэм мотнул головой.
- Я, кажется, говорил...
- Никаких врачей, я понял. - Дин протер голову полотенцем в последний раз и бросил его на кучу мятой одежды. - Э-э-э, тебе не холодно?
Сэм тупо уставился на свою голую грудь.
- А, да, правильно, - натянул через голову футболку и убрал с лица волосы, исподтишка наблюдая за братом. Дин уселся на краешек кровати, с подчеркнутым интересом разглядывая пол между своими босыми ногами. Сэм неуверенно присел на вторую кровать, вытянув ноги и сцепив пальцы рук между коленей. Очень хотелось дотронуться до брата - поддержать и ободрить, - Дин выглядел таким потерянным, таким одиноким. Но Сэм вырос с отцом и братом - с людьми, которые скорее позволили бы бешеным собакам растерзать себя, чем проявили какие-то чувства. И это преподало ему несколько простых уроков. Кроме того Дин сейчас не нуждался в объятиях. Он нуждался в том, чтобы ради него Сэм был сильным.
- Не знаю, с чего начать, - заговорил Сэм, чувствуя, как на него давит и ошеломляет невозможность объяснить все.
- Сначала? - предположил Дин, все еще глядя вниз, будто его гипнотизировали собственные ноги.
- Сначала, - повторил Сэм. - Правильно. Может, с самого очевидного? Твое имя Винчестер. Дин Винчестер. Никаких производных.
- Винчестер, - повторил Дин. Поднял глаза на Сэма. - А ты Сэм.
- Сэм Винчестер, - с нажимом, но без раздражения сказал Сэм. Не время сейчас было разрешать Дину досаждать ему. Хотя... В этом весь Дин. Таков он всегда, даже в самые тяжелые моменты жизни. Это как способ самозащиты. Сарказм, шутки, насмешки всегда скрывали его истинные чувства.
- Пусть так, - Дин пожал плечами.
- Мы в Калифорнии. Небольшой пляжный городок Сан Марко. Население 25000, - добавил Сэм, с грустью вспоминая, как говорил все то же самое брату всего несколько часов назад.
- О'кей. Теперь я знаю, кто мы такие. А как насчет почему? Почему мы здесь?
- Мы здесь, потому что наш отец прислал нам сообщение с просьбой приехать сюда.
Дин удивленно моргнул.
- Наш отец?
- Да. Джон Винчестер.
- Ого, - впечатлено изрек Дин. - Не знаю, почему мне раньше не пришло в голову спросить о семье. Это кажется очевидным, когда об этом думаешь.
- Может, потому что другой семьи у нас и нет, - спокойно ответил Сэм. - Только ты, я и отец.
Дин подумал.
- Без мамы?
Сэм покачал головой.
- Она... ох, она умерла, когда мне было шесть месяцев.
- Печально, - с сочувствием произнес Дин. - Так, и где этот отец?
Он огляделся с таким видом, словно Сэм мог в любой момент вынуть Джона Винчестера из своей походной сумки.
- Ну, я точно не знаю, - признался Сэм. - Видимо, путешествует в одиночестве. Это долгая история.
Дин откинул его скептическим взглядом, скрестив руки на груди и чуть откинувшись назад.
- Понятно, - спокойно сказал он. - Очень удобно. Для тебя. Никакого отца поблизости, чтобы подтвердить твою историю.
Раздражение вернулось, а вместе с ним и нетерпение.
- Слушай, Дин, я прекрасно понимаю, как тяжело тебе просто взять и поверить во все это, - сдавленно произнес Сэм. - Честное слово. Не могу представить, как это жутко: проснуться однажды и все напрочь забыть. Но я просто не знаю, что тебе еще сказать. Либо ты доверяешь мне, либо выходишь в эту дверь. Тебя никто не держит.
Дин взглянул на дверь.
- Прекрасно, - с горечью сказал он. - И куда мне идти?
- В том-то и дело. Ситуация идиотская, но мы увязли в ней вместе, верно? У тебя нет другого выхода, кроме как поверить мне, а все, что остается мне, это пообещать, что я не стану тебе лгать. Хорошо?
Дин поднялся с кровати и шагнул к двери, и на какой-то миг Сэму показалось, будто он вот-вот распахнет ее и выйдет в ночь. Однако Дин лишь сделал шаг и развернулся.
- Ненавижу! - воскликнул он. - Ненавижу не контролировать ситуацию!
- Я знаю, - сочувственно сказал Сэм, выдыхая, - он даже не заметил, что затаил дыхание. - Хуже всего то, что твоя память, может, и пострадала, но личность осталась прежней. И я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы представить, как все это невыносимо для тебя.
Сэм встал и подался вперед, пытаясь убедить брата в своей искренности.
- Пожалуйста, Дин, позволь мне все объяснить. И тогда мы разберемся с этим и найдем способ все это прекратить.
Их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга, и Дин неприязненно хмурился, глядя в его лицо снизу вверх, словно собирался проникнуть внутрь и вырвать правду. Наконец, неприязненное выражение стерлось с его лица.
- Ладно, - согласился он. Обошел Сэма и снова уселся на кровать. - Итак, твой отец прислал тебе сообщение.
- Наш отец прислал нам сообщение, - поправил Сэм, устраиваясь на кровати.
- Правильно.
- Он сказал, что проклятие семьи Брэккетов снова начинает действовать.
- Опять это слово, - пробормотал Дин. - Проклятие.
- Каждые 25 лет, - продолжил Сэм, - женщины в семье Брэккет умирают. Обычно после появления наследников, которые смогут продолжить семейную линию. Мы пришли к выводу, что отец наткнулся на эту информацию, занимаясь... другим расследованием. Он наверняка сделал заметку, когда все это должно начаться снова. Вот почему он прислал нас сюда.
Дин внимательно посмотрел на него.
- Каким другим расследованием?
Сэм подавил внутренний стон. Иногда его брат мог быть слишком проницательным.
- Расследованием маминой смерти, - с неохотой ответил он.
Дин удивленно поднял бровь, однако не пустился в дальнейшие расспросы, как сделал бы это Сэм, окажись он на его месте.
- Так это и есть то, чем занимается отец? Пытается найти причину маминой смерти?
Сэм кивнул.
- Так это началось. Скорее всего, это был демон. Тот, что убил ее.
С тем же успехом можно было ляпнуть любую другую чушь, подумал Сэм.
Дин задумчиво кивнул.
- Производит впечатление.
- Правда?
- Да. Ладно, он посылает нас сюда, чтобы разобраться с проклятием. Предполагаю, не просто так. Именно этим мы и занимаемся? Снимаем заклятия, ищем демонов?
- Ну, это часть нашей работы, - изумленно сказал Сэм. - Ты так спокойно это воспринимаешь, просто не верится.
- Не знаю, почему, - рассудительно сказал Дин. - Я имею в виду, ты говорил об этом раньше. Я помню Скрытую Камеру, и как работает душ, и как разговаривать, слава богу, тоже.
- И Оскара Уайльда, - поддакнул Сэм. - Все еще не возьму в толк.
- Видел в кино. Видимо, я помню вещи. Все, кроме тех, которые касаются меня самого. Ничегошеньки обо мне самом.
- Видимо.
- Значит, приходим к выводу, что справиться с этой ерундой будет не слишком трудно. То есть, конечно, проклятие звучит ужасно, но не невозможно. И не так уж и удивительно, когда я об этом думаю. Я имею в виду, что со стертой памятью ты тоже не слишком часто просыпаешься.
- Значит, тебе это знакомо? - с надеждой спросил Сэм. - Ты веришь, что это реально?
Дин поморщился.
- Кажется, да.
- Ну, это делает мою жизнь проще.
- А мою тяжелее, - пробормотал Дин. - Амнезия - это замечательно, интересно, даже эффектно. Отличная история, чтобы произвести впечатление на какую-нибудь красотку в баре. Но проклятие? Этим-то как хвастаться?
Это было так похоже на того, старого Дина, что Сэм не удержался от усмешки.
- Знаешь, давай притворимся, что ты просто ударился головой, о'кей? Очень круто и эффектно.
- Ладно, - хмыкнул Дин. - Итак, назад в сумеречную зону. Отец присылает нам сообщение о проклятии. Вопрос: как оно умудрилось лишить меня памяти?
Сэм начал объяснять, как они наткнулись на легенду о проклятом Кровавом Рубине. Как Брэккеты отыскали этот город двести лет назад, и как кулон нашел свое пристанище в их семейном музее и пробыл здесь почти весь прошлый век. И как настало время уничтожить проклятую вещицу.
- И все, что я сделал, - это прикоснулся к нему?
- Все, что ты сделал, - это прикоснулся к цепочке, - озадаченно пояснил Сэм. - В перчатках, обработанных святой водой. Проклятая вещь не должна была причинить тебе вреда!
- А были еще случаи проклятий помимо женщин из семейства Брэккетов?
- Нет, но это ничего не значит. Большинство Брэккетов умерло естественной смертью. Легенду породило то, что некоторые из них умерли в слишком короткий промежуток времени. Возможно, другие люди тоже умерли или пострадали, просто об этом нигде не упоминается.
- Но я же не умер, - заметил Дин. - Куда делась моя память?
- Я думал об этом, - Сэм протянул руку и вытащил из рюкзака ноутбук. Открыл найденные недавно документы.
- Вот все, что я нашел о семейных драгоценностях.
- Семейных драгоценностях, - рассмеялся Дин, вставая и заглядывая ему через плечо.
- Чувак, до тебя доходит, как до утки. Я тебе об этом уже битый час талдычу, - насмешливо сообщил Сэм.
- Да, но семейные драгоценности... вечная классика.
- Как бы то ни было, - Сэм пролистнул страницу вниз. - Прочти это.
- Альма Брэккет, - прочел Дин и взглянул на прилагающуюся к статье фотографию негабаритной старухи. - О, да она милашка. Альма Брэккет, умершая 13 мая в возрасте 93 лет, завещала семейную коллекцию Брэккетов местному приходскому музею. Ее внучка, Сара Лестер-Брэккет опровергла ее волю, ссылаясь на то, что ее бабушка была сильно не в себе, потому как в последние годы жизни страдала от старческого маразма. Ее память практически полностью пропала.
Дин отошел и плюхнулся обратно на кровать.
- Она потеряла память.
Сэм потер подбородок.
- Я не знаю, значит ли это что-нибудь.
- И это было в 1906 году?
- Да.
- Выходит, все эти 25-летние повторения начались с ее смертью. А внучка, которая нарушила ее волю...
- Умерла первой 25 лет спустя. Это было еще до того, как хранители семейного архива взялись за разгадку Проклятия.
- То есть, все это началось со старухи и закончилось украшениями.
- Именно такой вывод мы и сделали, - согласился Сэм. - Вот только все эти фокусы с памятью сюда совершенно не вписываются.
- И это ты мне рассказываешь. Итак, каково решение?
- Может, такое же, как и раньше? - задумчиво произнес Сэм. - Мы должны уничтожить Кровавый Рубин.
- А если Проклятие ударит снова? - осведомился Дин. - Оно напало на меня, потому что знало, что мы собирались его уничтожить.
- Это ювелирное украшение, Дин. Проклятые вещи обычно не обладают разумом.
Мы не знаем, чем они обладают. Как действуют. Как вся эта ненависть и злоба проникает в простые вещи и заставляет их годами причинять людям боль и горе, - Дин кивком указал на фотографию на экране. Горделивая, надменная женщина внимательно смотрела на них, колье на ее шее мерцало, украшенное кулоном с Кровавым Рубином.
- Старая перечница потеряла память, я тоже, и это не выглядит простым совпадением.
- Не выглядит, - Сэм с решительным хлопком закрыл ноутбук. - Хорошо. Значит, уничтожаем кулон. Но только прямо на месте. Больше не рискуем к нему прикасаться и куда-то нести. Черт побери, если бы в этот раз у меня была кувалда, я бы раздолбал его тут же, не сходя с места.
- Когда пойдем? Сейчас?
Сэм поглядел на свои часы.
- Нет, как раз сейчас охранник должен понять, что в музее кто-то побывал. Лучше вернемся завтра. И будем надеяться, что за это время они не усилят охрану.
- Ты правда думаешь, что мы справимся?
Сэм взволнованно выдохнул и пожал плечами.
- Я надеюсь.
- Фу-у, - Дин откинулся назад, оперся на руки и обвел взглядом комнату. - Умеешь ты развлечь парня.
Сэм приподнял бровь.
- Ну, не могу даже представить, чтобы кто-то воспринял это спокойнее тебя.
- Да, я вообще славный малый, - пробормотал Дин. Кинул на Сэма быстрый взгляд и уныло потер затылок. - Слушай, прости за всю эту братскую чепуху, которую я тут наговорил. Ну, что обозвал тебя лжецом и все такое. Я думаю, это не то, о чем ты стал бы лгать.
Сэм нахмурился.
- А в чем все-таки дело? Почему так трудно поверить, что мы братья?
- Ну, э-э, мы не слишком-то похожи, - заметил Дин.
- Многие браться не слишком похожи.
- Тоже верно. Слышь, а мы когда ели? Что-то я чертовски голоден.
- Давно, - Сэм с любопытством наблюдал за замешательством брата. - Старик, какая-то проблема?
- Я голодный, вот и все. Пошли, достанем что-нибудь поесть.
- На улице ливень, - произнес Сэм с неохотой. Он не чувствовал себя способным встать, одеться, куда-то идти. - Можно заказать сюда. Тут недалеко у дороги есть забегаловка.
Дин пожал плечами.
- Ладно, хорошо, - отозвался Дин.
- Там, в ящике в шкафу, есть меню, возьми, - предложил Сэм, и Дин достал жесткую папку и вернулся на кровать, избегая глядеть ему в глаза.
Сэм встревожено наклонился, пытаясь поймать его взгляд.
- Дин, я знаю, что для тебя это слишком...
Дин отмахнулся знакомым жестом.
- Не надо, - тихо отозвался он. - Мне просто нужно об этом подумать, ладно?
Еще один урок, который Сэм в свое время усвоил хорошо, - это когда нужно отступить.
6 6 6
Пиво было крепким, а в холодильнике осталось еще шесть банок в кольцевой упаковке. От острого соуса и прохладного пива Дин немного расслабился и разомлел. Напряжение спало.
- Комната, может, и дерьмовая, но пиво холодное, а едим мы, как короли. Верно? - сказал он, благодушно облизываясь и откидываясь на спинку стула со второй бутылкой пива в руке.
- Только ты можешь извозиться, как свинья, от уха до уха, и при этом заявить, что поел, как король, - усмехнулся Сэм.
- Кто бы говорил, - хихикнул Дин. - Старик, у тебя соус над бровью. Как ты вообще умудрился?
- Правда? - Сэм попытался поднять глаза на собственную бровь, чем вызвал у брата приступ здорового хохота. Потом взял влажную салфетку и вытер бровь.
- Мимо, - заметил Дин.
Сэм попытался снова.
- Опять мимо, - Дин поднял салфетку, протянул руку, - дай сюда, - и одним коротким движением стер отвратительный соус.
Сэм открыл глаза и с удовольствием поглядел на брата, не в силах отделаться от ощущения, что старый Дин вернулся. И вдруг взгляд Дина опустился на его губы, и буквально за пару пугающих мгновений Сэм увидел нечто такое, что видел даже чаще, чем мог вспомнить, но всегда со стороны, как наблюдатель, веселясь или откровенно издеваясь. Это было желание, и оно не было направлено на какую-нибудь малышку в баре или несчастную официантку. Оно было направлено на него, на Сэма. Ошибиться было невозможно.
Не понимая, что делает, Сэм вскочил на ноги, с грохотом оттолкнув стул от стола, и вскинул руки, словно защищаясь от удара. И только когда желание в глазах Дина погасло, а губы насмешливо изогнулись, он сообразил, как нелепо и смешно, должно быть, выглядит.
- Ну, - начал Дин, спокойно скомкав салфетку и кинув ее на тарелку, - надеюсь, это отвечает на твой вопрос о том, почему я не верю, что ты мой брат.
Сэм уронил руки, пытаясь выдумать естественную причину, чтобы снова сесть. Какую-нибудь естественную реплику.
- Черт, - только и смог пошептать он.
- Ага, - Дин не глядел ему в глаза.
- То есть, - Сэм моргнул, содрогнулся, попытался подобрать слова. - Черт, Дин.
Теперь вздрогнул Дин. Поднялся на ноги, направляясь обратно к своей кровати.
- Что ты хочешь услышать? - безэмоционально спросил он. - Извинение? Подойдет?
Сэм осторожно вернулся к столу и сел так, чтобы видеть брата. Кажется, он был шокирован и испуган даже больше, чем ситуация того требовала. В конце концов, Дин его даже не помнил. Для него они были незнакомцам, которые встретились всего несколько часов назад. Незнакомцами, хранящими тайну, которую, кроме них, никто не мог ни осмыслить, ни принять. Для Дина все это должно было выглядеть довольно интимно.
- Ты не должен извиняться, - сказал Сэм, проклиная дрожь в своем голосе. - Это ты меня извини. Кажется, я переборщил.
- Если бы ты переборщил, то врезал бы мне по физиономии. А так ты больше похож на шокированную девчонку.
Сэм не смог удержаться от смешка.
- Девчонку? - осведомился он, понимая и принимая попытку брата разрядить ситуацию.
... брата, чьи глаза опустились на его губы и потемнели, загорелись изнутри каким-то дьявольским огоньком, который облизнулся, чье дыхание участилось, а кожа вспыхнула...
Кажется, попытка разрядить атмосферу с треском провалилась. Сэм сцепил руки, чтобы унять дрожь. Как такое вообще могло случиться с ними?
- Ты не гей, - неожиданно сказал Сэм. - Я знаю тебя всю свою жизнь, я видел, как ты флиртуешь с сотнями женщин. Ты не гей.
Дин выглядел заинтриговано.
- С сотнями? - с любопытством переспросил он. - И... как я?
- Лучше, чем заслуживаешь.
Дин польщено улыбнулся.
- Но никаких парней, а?
- Нет, - твердо сказал Сэм.
- Ну, как я и сказал, не знаю, что ответить. Может, я осторожничал, может, отрицал в себе это. Просто когда я вошел, а ты тут переодевался, у меня не возникло сомнений. Я... Ты... - Скользящий взгляд - и он отвернулся. - Допустим, чувство у меня возникло далеко не братское. И давай забудем.
Сэм вдруг вспомнил тот момент, когда стоял здесь полуголым - в одних штанах, спущенных низко на бедра, - а Дин вышел из ванной, и... он с трудом подавил сильное желание скрестить на груди руки.
- Чувак, ты смотришь на меня так, будто я собираюсь тебя сожрать, - насмешливо сказал Дин. - Успокойся.
- Успокоиться? - повторил Сэм, не веря своим ушам. - Мой собственный брат только что наградил меня одним из своих фирменных взглядов! Сам успокойся!
- Вообще-то, я не думал, что доставляю тебе неприятности, - раздосадовано отозвался Дин. - У меня сегодня не самая легкая ночка выдалась. Я просыпаюсь, без памяти, ты просишь довериться тебе, а потом снимаешь рубашку.
- Старик, - несчастно простонал Сэм. - Ты должен через это пройти...
- И после этого ты говоришь, что ты мой брат. Сам теперь во всем разбирайся!
- По-моему, я сообщил, что мы братья, задолго до того, как снял рубашку.
- Да без разницы, парень! Я что, тебе поверил?
- Может, стоило все-таки попытаться? - воскликнул Сэм. - Тогда бы не пришлось с вожделением пялиться на меня, пока я всего лишь невинно переодевался.
- Невинно? В этом теле нет ничего невинного, Сэм.
- Хватит трепаться о моем теле! Господи Иисусе, Дин! Ты в своем репертуаре! Можешь ты хоть раз подумать о чем-нибудь, кроме секса?
Глаза у Дина удивленно расширились, рот так и остался наполовину открыт, словно он собирался что-то сказать, но прервался в самый последний момент. Вместо этого он несколько мгновений смотрел на Сэма, а потом захлопнул рот с отчетливо слышным стуком. Сэм опустил голову, чувствуя, как от гнева и смущения горят щеки.
- Что? - потирая затылок, жалобно спросил Дин. - Я что, озабоченный или как?
Сэм подумал, что неплохо было бы солгать, но... он обещал говорить правду. Кроме того, он все еще был на взводе от этого разговора и вовсе не собирался щадить чувства брата.
- Тебе что-нибудь говорит фраза "как кобель на течку"? - грубо осведомился он.
- Упс, - пробормотал Дин, хотя на лице его играла полуулыбка, а в глазах застыло извинение.
- Подчас это слишком достает, - добавил Сэм, немного успокаиваясь при виде раскаяния брата.
- Наверное, - согласился Дин. - Так... ммм, о чем мне еще нужно подумать помимо секса? Что-то пропустил?
- Как насчет любви? - раздраженно спросил Сэм. - И, предупреждая твои плоские шутки, я говорю о том, что ты мой брат, и ты любишь меня. Ты можешь не помнить этого прямо сейчас, но, возможно, какая-то часть тебя помнит.
- Ага. Рискуя нарваться на очередные вопли и снова быть обозванным кобелем, - заметил Дин, - предполагаю, ты имеешь в виду не ту же самую часть меня, которую имею в виду я.
Сэм прижал ладонь к лицу.
- Я думал, мы уже закончили говорить о твоем... члене. Я говорю о сердце, урод. Но каким был, таким остался. Все такой же аморальный.
- Так я кобель, да еще и аморальный? - возмутился Дин.
- Можно подумать, ты этим не гордишься, - саркастично бросил Сэм.
Дин набычился и открыл рот... потом закрыл и глуповато ухмыльнулся.
- Разве что немного.
- Это потому что ты... в некотором роде шлюшка, - поддразнил Сэм, и Дин бездумно кивнул.
- Видимо.
- Так теперь еще оказывается, что не просто шлюха, а бисексуальная шлюха, - Сэм прыснул.
- Что?
- Твое лицо, знаешь... Я просто представил. Когда ты вернешь свою память и вспомнишь этот разговор. Это будет неповторимо.
- Урод, - проворчал Дин и снова потер затылок. Его лицо посерьезнело. - Ты правда в этом уверен? Что я смогу вернуть память?
- Конечно, - отозвался Сэм. - Мы же этим и занимаемся.
Продолжая хмуриться, Дин потряс головой, искоса глянул на Сэма, и тот резко подался вперед.
- Эй, парень, ты в порядке?
- Что за запах, - хрипло прошептал Дин и вдруг напрягся, выпрямился, словно через его тело прошел электрический разряд. В ошеломлении, в ужасе Сэм мог лишь смотреть на то, как он грохнулся на пол между кроватями и выгнулся в беззвучной агонии.
- Господи, Дин! - Сэм оттолкнул кровать как можно дальше и упал на колени рядом с братом, застыл от шока, занеся руки над скрученными спазмами конечностями брата. Всплыли в памяти уроки по оказанию первой помощи, которым отец учил их с братом, пока они пихались и толкались на заднем сиденье Импалы во время их бесконечных переездов. Отец сидел за рулем, слушая, как они учат наизусть ответы, а затем задавал вопросы, спрашивал их мнение, заставлял думать. У Сэма всегда вызывало иронию то, что отец возмущался его стремлением к образованию, в то время как сам без конца препарировал его разум, его мысли.
Убрать все вещи, которые могут оказаться рядом. Не мешать движениям во время приступа. Не пытаться засунуть ничего в рот - пациент не проглотит собственный язык. Инструкции поднимались из памяти одна за другой, и все они сводились к одному: "Оставьте его одного", - и последовать этому совету было тяжелее всего, потому что это его брат корчился сейчас на потертом кирпично-рыжем ковре. Это его брат скрипнул зубами и судорожно дернулся, когда приступ, наконец, прекратился. Это его брат обмяк и сжался в комок.
- Дин, - хрипло произнес Сэм, только сейчас заметив слезы, текущие по щекам, по губам. Прижал ладонь к щеке Дина, стирая холодный, липкий пот и чувствуя, как последние угасающие спазмы сотрясают тело, и оно дрожит от перенесенного стресса и напряжения.
Сэм стянул с кровати покрывало и обернул его вокруг Дина, помог подняться и лечь на матрац.
- Все в порядке, Дин, - прошептал он, отчаянно желая, чтобы его голос перестал дрожать, чтобы его руки перестали дрожать. Оно пришло из ниоткуда! Мгновение спора, мгновение кривой ухмылки - и вдруг Дин оказался на спине, сражаясь с собственным телом, с собственным мозгом - в битве, в которой его младший брат не мог принять участие.
- Я отвезу тебя в больницу, хорошо? Приятель? - Сэм снова провел ладонью по щеке брата и легонько потряс. Он должен был услышать обнадеживающий звук дыхания, увидеть, как, дрожа, поднимаются веки.
- Не называй меня приятелем, - пробормотал Дин, и Сэм облегченно выдохнул.
- Господи, - он стиснул его плечо. - Ты в порядке?
Дин открыл глаза и сощурился - и этот взгляд сказал Сэму все, что тот хотел услышать: что, может, с памятью у Дина и не все нормально, но способность насмехаться над идиотскими вопросами он не утратил. Что ему больно, но так и быть, он жив и сейчас с тихим "ох" попытается сесть и сходу начнет жаловаться. Что он понял и на этот раз простил идиотские вопросы брата.
- Нет, не в порядке, - брюзгливо проворчал он, поворачивая голову и постанывая от боли в растянутых мышцах. - Какого черта тут произошло?
Сэм покачал головой.
- Что-то вроде приступа. Нехорошего приступа.
Дин снова сощурился, и Сэм понял, что свет режет ему глаза. Он осторожно развернула лампу так, чтобы свет падал в другую сторону.
- Спасибо, - пробормотал Дин. - Догадываюсь по твоему лицу, что припадки у меня бывают не каждый день. Так?
- Я думаю, это Проклятие, - удрученно произнес Сэм. - Оно сделало что-то с твоим мозгом.
- А может, все-таки что-нибудь другое? - с надеждой спросил Дин, пытаясь сесть. Сэм положил ладонь ему на грудь, заставляя снова откинуться на кровать.
- Даже не пытайся встать, - велел он. - Я отвезу тебя в больницу.
- Ты же говорил, что в больнице мне не помогут.
- В данном случае хуже не будет, - отозвался Сэм, доставая из сумки пару сухих кроссовок и надевая их на ноги. Ключи все еще оставались в куртке, и он потратил несколько минут, роясь в промокших насквозь карманах. Он не стал озвучивать мысли, вертевшиеся у него в голове: что некоторые приступы могут плачевно сказаться на мозге, что от некоторых приступов люди умирают, - но, кажется, он и не должен был говорить это. Дин не спорил. Просто смотрел из-под отяжелевших век, как он собирается.
- Не волнуйся, - пообещал Сэм. - Я о тебе позабочусь.
@темы: Любимые фан-фики СПН